Livre audio



Notre blog
Notre blog
Nos publications
Nos distributions exclusives
Les romans au cinémas
 
 
 

編號:019000482
書名:AUX MARCHES DE BRETAGNE
作者:LE MEN/LEPAGE EMMANUEL
出版社:DIALOGUES EDITIONS (EDTS DIALOGUES)
ISBN:2369450746
條碼:9782369450740
出版年:2019/02/15
商品形式:Incon
尺寸:
重量:0
頁數:
台幣定價:990
En stock現貨供應 會員價:990 元 數量: 加入購物車

「但你所去無處/ Mais tu vas nulle part
這個男人告訴我/ me dit cet homme

無處可不存在/ nulle part n’existe pas
我告訴他/ je lui dis

他只以中心向外看/ il ne voit que par le centre
無論哪裡是中心/ n’importe quel centre
哪裡就是他所在之處/ pourvu qu’il y soit

從不曾以邊緣向外看/ jamais par la périphérie
那是我所居/ où je vis
是我所向/ où je vais」
-------------------------------------------------------------- 當漫畫家遇見詩人:旅遊紀實圖像詩的魔幻氛圍
✨《Aux Marches de Bretagne》
詩能聆聽扉外之音,傾聽雷恩的莫雷帕區、布列塔尼的科格萊斯區,傾聽城市到鄉村的聲音。詩能夠傾聽那些遠離統治中心、被忽略的人們內心的聲音。
這,是詩人伊凡‧勒‧蒙一直以來所做的。他豎起耳朵,從昨日他聽遍當地五十四種不同國籍居民心聲的莫雷帕區,到今日法國布列塔尼的另一個郊區鄉鎮。他傾聽、凝視農人的勞作、屠宰場的面孔,以及以堅硬粗糙的雙手建造起這個國家的煉石廠工人。這些人,即便生活在孤寂與艱難之中,都以十分的信任將自己無論崎嶇或豐富的人生以文字交付給他。

如同《Rumeurs de Babel》,這本長篇詩作《Aux Marches de Bretagne》就像一輛穿越歷史的火車。從一個車廂到另一個車廂,再到另外一個,就好似我們從這些聲音聽到的另一個人生,而這些聲音形塑了這個夏多布里昂、雨果、巴爾札克以及保羅菲瓦爾生活過的國家。繼《Rumeurs de Babel》後,插畫家艾曼紐.勒帕吉再度擔任本書繪者,用他獨到的眼光與細膩的圖畫,再次賦予伊凡‧勒‧蒙詩作魔法、重新灌注我們腳下這片土地的起源生命。前一部詩作描述的是城市的光景,而這部則是鄉村的風貌。在還來得及之前,伊凡‧勒‧蒙以詩、以歌,讓這些男男女女的聲音被世人聽見。

Le poème écoute aux portes, aux portes de Rennes, à Maurepas, aux portes de Bretagne, en Coglais, en ville, à la campagne. Partout où la parole des gens n’est pas entendue, trop éloignée des centres qui nous gouvernent.

Yvon Le Men a tendu l’oreille, longtemps, hier dans le quartier dit difficile de Maurepas, a écouté les rumeurs de cette Babel où vivent ensemble tant bien que mal 54 nationalités différentes. A tendu l’oreille aujourd’hui dans l’autre périphérie, celle que les quatre voies traversent sans s’arrêter. Il a écouté mais aussi regardé le paysage où travaillent et que travaillent les paysans, les gens des abattoirs, où travaillaient les granitiers qui ont tant marqué le pays avec leurs mains dures comme la pierre. Les gens lui ont parlé en toute confiance de leurs vies rudes et riches, riches de vivre tant bien que mal ensemble, malgré leurs solitudes et leurs mystères.

Comme pour les "Rumeurs de Babel", le long poème "Aux Marches de Bretagne" avance tel un train à travers une histoire. Et d’un wagon l’autre, d’un vers l’autre, d’une vie l’autre on entend des voix qui, ensemble, font le récit de ce pays où sont passés hier Chateaubriand, Hugo, Balzac, Paul Féval et aujourd’hui, le dessinateur Emmanuel Lepage qui, après avoir éclairé "Les Rumeurs de Babel", enchante, par son regard et avec ses images si sensibles, ces "Marches de Bretagne" où commence notre pays. Dans un premier livre, la ville ; dans le second, la campagne. Toujours le poème, le chant des hommes et des femmes qui ont tant de choses à nous dire avant qu’il ne soit trop tard.